Espressioni Nome-Verbo
Espressioni fisse composte da un verbo e un nome che hanno un significato specifico.
Cosa sono le Nomen-Verb-Verbindungen?
Sono combinazioni di un verbo e un sostantivo che insieme formano un’unità di significato. Spesso corrispondono a un verbo semplice ma hanno un registro più formale o specifico.
Ecco alcuni esempi comuni in italiano, con traduzione in tedesco.
Espressioni con “Avere”
- Avere bisogno di: to need / brauchen
- Avere voglia di: to feel like / Lust haben auf
- Avere paura di: to be afraid of / Angst haben vor
- Avere fame/sete: to be hungry/thirsty / Hunger/Durst haben
- Avere fretta: to be in a hurry / es eilig haben
Espressioni con “Fare”
- Fare una domanda: to ask a question / eine Frage stellen
- Fare una passeggiata: to take a walk / einen Spaziergang machen
- Fare colazione: to have breakfast / frühstücken
- Fare attenzione: to pay attention / aufpassen
- Fare la spesa: to buy groceries / einkaufen gehen
Espressioni con “Prendere”
- Prendere una decisione: to make a decision / eine Entscheidung treffen
- Prendere in considerazione: to take into consideration / in Betracht ziehen
- Prendere parte (a): to take part (in) / teilnehmen (an)
Espressioni con “Dare”
- Dare una risposta: to give an answer / eine Antwort geben
- Dare fastidio: to bother / stören
- Dare una mano: to help / helfen